Nüüt und anders Züüg - Leseproben

Amerika

Nid, dass er en Unggle gha hätt. Sicher het er keine ghaa. Eine wie de Miggu bruucht kei Unggle. Eine wie de Miggu macht nid Stägli uuf und ab – rüert einisch nach de föife de Pickel hären und verrauscht.
Driissg Johr Schine ggleit. Nie nöime härechoo. Aber nie blööd too, öppen öppis under s Chüssi ggleit. Es Bierli z Oobe, oder zwöi, und gärn e Wurscht vom Grill, e Servela mit lange, schwarze, gstreckte Bei.
En Unggle bruucht soo eine nid. Eine wie de Miggu brüetet alles sälber uus. Hocket uf de Tröim und schwigt, so lang, wies nötig isch. Und wenns ne zwickt, de lüpft er s Füdle, loot si
flüügen und flüügt mit.
Tschau zäme.
Amerika.

D Brugg vo Budapest

Rede tuet si nume, wenn si Mischt verzettlet uf em schmaale Blätzli Land. Si wotts esoo. Unds tunkt eim würklich, e der Hueber Hanne fähli nid es einzigs Wort. De Vatter hets au gseit. All di andere, wo nüüt als jommeren und nätsche, het er gseit, sige höchschtens halb so zfride mit der Wält.
Natürlich hätt si früecher gäärn au eine ghaa. E starche Maa, e flotte, für dur s Läbe duur. Immer aber, wenns drufaachoo isch, het si eifach s Muul nid chönnen uuftue, nid es Spältli wiit. Me het scho gwüsst, s isch wäg de Zähn. Wie schitter dass es i dem Muul inn uusgseh het, isch ihres Gheimnis gsii. Sit der
Pubertät hets bröösmelet und gfuulet. Gäld zum Flicke hets bi s Huebers niene ggää. – Si het deheime gschaffet, Stümpe trääit, und vor de Fänschter Blueme ghaa für s Gmüet. Für jedes Wort het si sich gschämt; bim Metzger, i der Chääsi, deet, wos halt nid anderscht ggangen isch. De Vatter hets au gseit: Si het sich nie verstande mit dem Muul, het Stümpe trääit und gschwige, s het si fascht nid ggää im Dorf.
D Huber Hannen isch dänk gäge füfzgi ggange, wo di Alte gstoorbe sind. Zerscht de Hueber, d Mueter chuurz drufabe, beidi ganz verchräbset innefüür. Me het sich Soorge gmacht, wie das ächt gieng, das gieng doch nid, e son es Chrüüz, und einzig Chind. E der Hanne het me nüüt aagmerkt, si het deheime
Stümpe trääit und gschwige. Gwaartet het si au. Scho meh als s halbe Läbe het si gwaartet ghaa. De het si öppis gmacht – und s Huus verchauft. S schmaale Blätzli het si bhalte wäg em Gmües, s Huus het d Tanten übernoo für d Chind. Was vo dem ganze halbe Läbe füür gsi isch und nümme z bruuche, das het d Hannen e der Heilsarmee verschänkt. Si het es Zimmer gnoo bim Schmidli obeninn, de isch si furt.
Mängi Wuche het de Schmidli d Blueme gfüechtet vor em Fänschter, e der Hannen ihri Poscht uf s Kafitischli ggleit. – Einisch isch e Chaarte drunder gsii. Für ihn. E lüüchtig wiissi Brugg. Im blaue Himmel inne: BUDAPEST. «Lieber Chregu, es ist nicht die einzige», het d Hanne gschribe ghaa. Und gueti
Grüess.
Wo si heichoo isch, het d Hanne s Tournee gmacht im Dorf. Prichtet het si, doo und deet, het gstrahlet i der Chääsi, glachet i der Gnossi, i der Metzg e Mocke Süüdfleisch bstellt. – Allne het sis welle sääge, allne het sis welle zeige. Undedure s halbe Bees vom Tokter Mareczek us Pole, obedure d Chettebrugg us Budapest. – De isch si hei go d Blueme füechte.
Und sider redt si nümm. Nume zu de Flöigen uf em Mischt.

Schmöckiwasser

Vilicht ischs anderscht gsii. Aber s het eim tunkt, de Guuge-Müller stiigi scho am Morgen uf si Hüürlimaa und chääm, wenns dunklet, wider drab. E Puur, wo puuret uf eme Traktoor und nid im Stall. E Sunntigspuur, wo nid gäärn schwitzt und nid gäärn stinkt.
Für d Wäärchtigsarbet het er d Lotte ghaa. De Dräck, vor allem säbe, wo no stinkt, het sii nem gmacht, Taag ii, Taag uus, sit über füfzäh Johr. Öb dinnen oder duss, s isch öppen öppis hange plibe, wo halt ggaaset het, fascht immer vo de Chüe. Es schitter gwobnigs Fähnli het de amen um si umegwääit: e chli Blüemli, e chli Rambo, e chli Samba. Jede Fade het si einzeln i der Naase ghaa.
Am Oobe, wenn sich d Lotte gwäsche het am Chuchitroog, isch ihre Guuge-Müller no im Schöpfli gsii, het irgendöppis gchlütterlet am Hürlimaa. Und mängisch isch er ganz elei im Tenn inn ghocket, het Posuune gspilt nach Noote, d Abgaas usebbloose, bis i Heustock ue. Es Stüeli und e Guugen und e
Ständer, wiit ewägg vo Stall und Frau und fascht scho ab der Wält.
Vilicht ischs anderscht gsii. Und gliich, es het eim tunkt, s gieng beidne rächt, au mitenand. Vom Läbe het de Guuge-Müller nüüt meh welle, d Lotte het no gaar nie ghofft ghaa, son es Läbe chönnt eim öppis gää.
Wo de Tokter choo isch wäg em Blüemli, isch das nüüt Appartigs gsii, s het öppen eini gmuuderet im Stall. – Won er wider choo isch, und de wider, isch es wäg der Lotte gsii. Si hets nid gglaubt, e Tokter für uf s Alter, s Läbe mues sich tosche haa. Aber öppis aazfoo het si de scho gwüsst mit ihrem Gschänk.
Jedi Wuchen einisch het si sider ie de Guuge-Müller uf nes Äxtra-Fährtli gschickt, het gwaartet, bis de Tokter chunnt. De sind si zämen uf em Bänkli ghocket, händ still i Bungert abeggluegt. Di erschten Öpfel sind scho schwäär gsii i der Huut, und d Trüübeli händ gglüüchtet, rööter nützti nüüt. – Wie das
ächt wäär, het d Lotten ame tänkt, isch no chli nööcher ggrütscht, het d Hand vom Tokter gnoo. Wie das ächt gieng. – Einisch nach em Wäsche d Hoor lo hange, wie si wänd, e wiissi Bluuse vürenäh, es Tröpfli Schmöckiwasser linggs und rächts a Hals, und dusse waarteti e Gutsche. Öppe soo, het d Lotte tänkt. No einisch lose, wies im Tenn uss bläächelet – und furt, mit gschmückte Ross doruus. De Dräck lo liggen und verdufte. Bis i s Läben ie.

Lesungen

5. Mai 2021
Zürich, Literaturfenster im Hottingersaal, 19.30h.
Die Veranstaltung findet vor Ort statt.
Mit Publikum.

11. Mai 2021
Obersiggenthal, Gemeindesaal, 19.30h.
Die Veranstaltung findet vor Ort statt.
Mit Publikum.

26. Mai 2021
Thun, Buchhandlung Krebser, 19.30h.
Die Veranstaltung findet vor Ort statt.
Mit Publikum.

 
.hausformat | Webdesign, Typo3, 3D Animation, Video, Game, Print